"Bu site Kazakistan'dan çağlayan Bilge Abay'a adanmıştır." Muhammet Negiz | “Kıyam, yakaza ve yürüyüş... Bu üçü olmadan ilim olmaz! ” Prof. Dr. İhsan Fazlıoğlu

Kazakistan'dan Çağlayan Bir Türk Bilgesi: ABAY KUNANBAYOĞLU ...
"Kazakistan - Atyrau Üniversitesi, Uluslararası "Abay Mirası" eser yarışmasına başvuru yapıldı..."

28 Ekim 2021 Perşembe

ICCАПАРДА / İŞ SEYAHATİNDE KAZAKÇA

 


ICCАПАРДА / İŞ SEYAHATİNDE KAZAKÇA


1-Тапсырма

iccапар – командировка, 
жол – путь
кездесу – встреча, 
алғаш рет – первый раз
сәл – немного, 
күтiңiз – ждите
қайда? – куда? 
ұшақ – самолёт


 

2-Тапсырма

iccапар – командировка, 
Америкаға iccапар – командировка в Америку
жол – путь, 
жол жүру – совершать поездку
кездесу – встреча, 
кездесу керек – нужна встреча
алғаш рет – первый раз, 
алғаш рет келдiм – первый раз приехал
сәл – немного, 
сәл күтiңiз – немного подождите
Қайда? – куда?
Қайда барасыз? – Куда едёте?
ұшақ – самолёт, 
ұшақпен барамын – поеду самолётом

 

3-Тапсырма

– Кешіріңіз, ертең кеңсеге келе аласыз ба? – Извините, не могли бы вы завтра ко мне зайти в офис?
– Жоқ, мен ертең іссапарға кетемін. – Нет, завтра я уезжаю в командировку.
– Қайда жол жүресіз? – Вы куда уезжаете?
– Америкаға кездесуге барамын. – Я уезжаю в командировку (на встречу) в Америку.
– Қанша күнге барасыз? – Сколько там пробудете?
– Бір апта іссапарда боламын. – Я буду в командировке в течение недели.
– Ұшақпен барасыз ба? – Вы на самолете полетите?
– Иә. – Да.

– Сәлеметсіз бе? Мен Америкаға алғаш рет іссапармен келдім. – Здравствуйте, это мой первый визит в Америку.
– Сен кіммен кездесесіз? – Вы с кем встречаетесь?
– Менің Лавров мырзамен кездесуім керек. – Я должен встретиться с господином Лавровым.
– Қайдан келдіңіз? – Вы откуда приехали?
– Қазақстаннан. – Я из Казахстана.
– Мына кеңсеге кіріңіз. – Зайдите в офис.
Сәл күтіңіз. – Подождите немножко.

 

4-Тапсырма

– Мен ертең іссапарға кетемін. – Нет, завтра я уезжаю в командировку.
Америкаға кездесуге барамын. – Я уезжаю на встречу в Америку.
Бір апта іссапарда боламын. – Я буду в командировке в течение недели.
Мен Америкаға алғаш рет іссапармен келдім. – Это мой первый визит в Америку.
Менің Лавровпен кездесуім керек. – Я должен встретиться с Лавровым.
Мен Қазақстаннан келдім. – Я из Казахстана приехал.

 

5-Тапсырма

– Мен ертең іссапарға кетемін. – Нет, завтра я уезжаю в командировку.
Америкаға кездесуге барамын. – Я уезжаю на встречу в Америку.
Бір апта іссапарда боламын. – Я буду в командировке в течение недели.
Мен Америкаға алғаш рет іссапармен келдім. – Это мой первый визит в Америку.
Мен Қазақстаннан келдім. – Я из Казахстана приехал.

 

6-Тапсырма

– Кешіріңіз, ертең кеңсеге келесіз бе? – Извините, завтра в офис приедете?
– Қайда жол жүресіз? – Куда вы едете?
– Қанша күнге барасыз? – На сколько дней едете?
– Ұшақпен барасыз ба? – Вы самолётом летите?

– Сіз кіммен кездесесіз? – Вы с кем встречаетесь?
– Сіз қайдан келдіңіз? – Вы откуда приехали?
– Осы кеңсеге келе ме? – В этот офис пойдёте?


Издательство: Республиканский Центр ускоренного обучения государственного языка при Комитете по языкам Министерства Культуры и Информации Республики Казахстан, 2007
Авторы: Б.Б. Белгара, Н.Ж. Курманова, Ж.М. Бектурганова, Л.Т. Айтпанова
Türkçesi: Muhammet Negiz

Share:

0 yorum:

Yorum Gönder


En Popüler Yayınlar

Total Pageviews


Yürü! Hür mâviliğin bittiği son hadde kadar!... İnsan, âlemde hayâl ettiği müddetçe yaşar. Yahya Kemal Beyatlı

İhsan Fazlıoğlu Dersleri

ÖĞRENMEYİ SEVMEK

"Bilgiye sahip olarak doğmuş birisi değilim. Yalnızca öğrenmeyi ve öğretmeyi seviyorum."
Konfüçyüs

"Bilgi, ahlaki hareketten kalan şeydir."
Nurettin Topçu

Translate

ABAY

Bu Blogda Ara

Etiketler

Katkıda bulunanlar

Link list 3